kronwurstblog

Vești și povești răstălmăcite

Publicat pe 05/03/2026 la 06:06 • De Kronwurst

Franjurii și șervețelele. Fabulă

În buzunare adormite, prinse-n grabă, fără rost,

Șervețelele uitate au pornit pe-un drum anost.

Mașina cu nesaț le-nghite, vârtejind cu mare zor,

Până ies din ele franjuri, ca un nor ușor, ușor.

Vai de noi! strigară ele, destrămate, fără chip,

Cine ne-a uitat aicea? Ce neghiob și ce risip!

Franjurii, ca niște fulgi, se lipiră peste tot:

Pe cămăși, pe blugi, șosete – ca într-un secret complot.

Hainele mototolite oftară toate în cor:

Ce năpastă, ce mizerie și ce haos în decor!

Albul vostru ne-mpânzește, nu mai suntem de purtat,

Doar din grabă, neatente, am ajuns de rușinat!

Din sertar, alte batiste șușotesc pe glasul lor:

Graba naște-ncurcăceală și necazuri în hublou.

Cine-și cată-n buzunare înainte de spălat,

Scapă haine, scapă casa de-un haos adevărat.


Morala

Cine uită lucruri mici din grabă sau nepăsare,

Va munci dublu pe urmă, reparând a sa uitare.

Franjurii20si20servetelele Fabula



Descoperă mai multe la Vești și povești răstălmăcite

Abonează-te ca să primești ultimele articole prin email.

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *

Acest site folosește Akismet pentru a reduce spamul. Află cum sunt procesate datele comentariilor tale.