kronwurstblog

Vești și povești răstălmăcite

Publicat pe 03/03/2026 la 18:21 • De Kronwurst

News Flash

 Am râs mai tare ca Mama Coco, 

AVvXsEiaiVyfAs5YpiKjpDoZJzxrYTcWjcgpTFG USt7R46mKUDssxZ47vDkiaKXIfLJQS7z60RL4 GWYqFNXAaDJfM12JupNkXtfjco 1TNrNlam4sAhM RGzH ZXWYN5epnQA0vA1a3E4mGTaXWPUcQKTjHhblTvS8tZZGMU 1gk95Z6pyQewtRv7eweTttK6J 

când am citit știrea asta 

Deci știrea este despre bariera lingvistică a cetățenilor din alte state care s-au mutat în Germania, dar e menționată o așa-numită „însărcinată federală”, care a comandat studiul. Apropo, doamna însărcinată e născută în Rusia, dar a ajuns în Germania la vârsta de 6 ani și a muncit pe brânci/în brunch, așa că a devenit membră în Parlamentul Germaniei. Deci se poate reuși în Germania, trebuie doar să vrei și să știi rusa. Пам-пам. 


Descoperă mai multe la Vești și povești răstălmăcite

Abonează-te ca să primești ultimele articole prin email.

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *

Acest site folosește Akismet pentru a reduce spamul. Află cum sunt procesate datele comentariilor tale.